
Onyedinci yüzyılda Arapça’dan dilimize girmiş bir kelimedir desise. Gizli amaçlar gütme, oyun, düzen, hile ve entrika anlamı ile yüklüdür. Gerçekten paylaşımcı ve hoşgörüye dayanan göçebe kültürümüz bu davranış biçimini bin yıllar içinde bu kadar derinliğine geliştiremediği gibi içeriğini bu kadar ayrıntılı anlamlandıracak kelimeyi de üretememiştir. Sanırım bu nedenle bu davranış biçimini Bizans’tan, karşılığı gelecek kelimeyi de Arapçadan ithal etmiştir.
Seçimlerden önce yazmış ve halkımızı uyarmaya çalışmıştık. AKP’ye verilen oyların çocuklarımızı ...